“No book worth its salt is meant to put you to sleep, it's meant to make you jump out of your bed in your underwear and run and beat the author's brains out.” ― Bohumil Hrabal

sábado, 14 de marzo de 2015

Cielo, viento, cometas y poesía



El guardia, el poeta y el prisionero

Jung-Myung Lee

Grijalbo 2014

 

Los libros me protegían de las rebeliones del momento y de mi angustia respecto al futuro. Me acurruqué un poco en el saco de dormir de la cárcel y recordé nombres olvidados y sus correspondientes caras, vívidas como una fotografía reciente: Fiódor Dostoievski, André Gide, lord Byron, Rainer Maria Rilke.
 
La prisión de Fukuoka, Japón, 1944. Mientras fuera de los muros de la cárcel el mundo se ve arrasado por la locura de la guerra, los carceleros encuentran a uno de sus compañeros brutalmente asesinado. La tarea de dar con al asesino corre a cargo de Watanabe, un guardia joven y apasionado por la lectura. La víctima, Sugiyama Dozen, era temido y odiado por los presos. Por eso pocos se sorprenden cuando, nada más empezar la investigación, uno de ellos confiesa haber matado al  despreciable guardia que maltrataba a los prisioneros. Pero Watanabe no está convencido. Cuando interroga al preso 645, el joven guardia japonés se da cuenta de que nadie ni nada es lo que aparenta…

Parece un thriller o una novela policíaca ambientada en una cárcel japonesa durante la IIGM. Pero no olvidéis – nadie ni nada en esta novela es lo que aparenta. Porque en realidad El guardia, el poeta y el prisionero de Jung-Myung Lee es una de las novelas más extraordinarias que he leído en mucho tiempo. Estamos ante una historia épica sobre la libertad y la humanidad, basada en la vida y muerte del poeta coreano Yun Dong-ju cuyos preciosos poemas encontramos en el libro. Su lectura resultó totalmente adictiva y me mantuvo sumergida entre sus páginas desde el principio hasta el final. En esta novela hay poesía, también de forma metafórica, además de una historia cautivadora y emocionante. La belleza de las palabras es la razón detrás de todo lo que ocurre en el libro. Si añadimos a esto la excepcional ambientación en el universo cerrado de la cárcel de Fukuoka, unos protagonistas asombrosos y no menos sorprendentes giros que da la trama en los momentos menos esperados, obtenemos una experiencia lectora única e irrepetible.

El guardia, el poeta y el prisionero es una historia sobre la fuerza de  las palabras y su poder para cambiarnos, para darnos esperanza y alegría incluso en los momento más difíciles. Mientras Watanabe sigue investigando la muerte del guardia, descubre a un Sugiyama totalmente desconocido, transformado por la literatura. Y también verá transformada su propia vida cuando conozca a Dong-ju, el responsable del cambio que se produjo en su compañero asesinado. Hay varios misterios por resolver en esta novela y todos ellos giran alrededor de las palabras. La admiración que los protagonistas sienten por la obra de Rilke me recordó, dado que se trata de una investigación criminal, a Pájaros ciegos de Ursula Poznansky. Sin embargo, no se puede negar que la novela de Jung-Myung Lee profundiza en el mensaje de Fahrenheit 451 y nos enseña que por mucho que algunos se empeñen en destrozar la literatura, ésta sobrevive dentro de nosotros.

Por muy largas que sean vuestras listas de libros imprescindibles, no incluir en ellas El guardia, el poeta y el prisionero significaría privaros de una lectura indispensable.


AUTORRETRATO (Yun Dong-ju)

Bordeo la montaña hasta el pozo solitario junto al arrozal y,

en silencio, me asomo.

 

En el fondo del pozo, la luna brilla, las nubes se deslizan,

el cielo es inmenso y sopla un viento azul. Es otoño.

 

Y hay un hombre.

Me marcho, pues, por alguna razón, me desagrada.

 

Luego lo pienso y siento lástima por él.

Regreso al pozo y me asomo; él todavía sigue allí.

 

Vuelvo a marcharme, me desagrada.

Luego lo pienso y empiezo a añorarlo.

 

En el fondo del pozo, la luna brilla, las nubes se deslizan,

El cielo es inmenso, sopla un viento azul, es otoño

Y hay un hombre que permanece allí como un recuerdo.





25 comentarios:

  1. Este lo leo seguro, ya me tentó cuando Marilú lo trajo al blog. Sé que me va a gustar además la mezcla de tramas o estilos la veo original. Me lo llevo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es una novela excelente, además metaliteraria, como nos gusta, Yossi.
      saludos

      Eliminar
  2. Lo había apuntado cuando Silvia lo expuso en su blog; pero por aquí ni noticias aun. Tus líneas refuerzan mi decisión de hacerme de un ejemplar... cuando llegue. Magnífica reseña, Agnieszka.
    Un beso grande.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Seguro que llega al otro lado del charco. A mí me llego en el bibliobús, jaja.
      besos

      Eliminar
  3. Nie jestem fanką literatury azjatyckiej, ale zainteresowałaś mnie tą książką. Niestety, z tego co widzę, to ta powieść nie została w Polsce wydana :/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Niestety nie zostala przetlumaczona na polski. Jeszcze, mam nadzieje. Tak jak mam nadzieje, ze na polski zostanie przetlumaczona bezposrednio z koreanskiego (to jest ogromny problem w Hiszpanii- tutaj bardzo malo osób zna jezyki). Ja tez nie przepadalam za Azjatami - wielkim bledem z mojej strony bylo wsadzenie wszystkich w jeden worek z Marukamim (ciekawe, czy oni mówia to samo o Europejczykach?) Ale w ciagu ostatnich 15 miesiecy przeczytalam 3 powiesci, które zmienily moje podejscie do literatury z Dalekiego Wschodu: "Ogród wiecznych mgiel" Tan Twan Eng, który jest po prostu przepiekny, "Zaopiekuj sie moja mama" Shin Kyung -Sook, która mnie rozlozyla na lopatki, i teraz "Straznik, poeta i wiezien" (tytul angielski to "The Investigation"). Goraco polecam!

      Eliminar
  4. Yo también me animaré con éste. Cuando lo vi en el blog de Marilú me encantó. Así que me habéis convencido. Un beso.

    ResponderEliminar
  5. Pues no hay más que hablar, a saltarse la lista de pendientes a la torera. Lo cierto es que adoro los libros que hablan de libros, sobre todo cuando parecen hacerlo de una forma tan sutil.
    Una estupenda reseña, as usual.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias. Es una novela más que recomendable. Espero que la disfrutes.
      besos

      Eliminar
  6. No me llama mucho la literatura japonesa pero este libro pinta muy bien.
    Besos!

    ResponderEliminar
  7. Tengo muchas ganas de leer esta novela, ya me llamaba la atención en un principio pero es que todas las reseñas que veo son de lo más positivas
    Besos

    ResponderEliminar
  8. Por el título no me hubiera llamado la atención, pero por lo que cuentas sí. Me lo apunto.
    Un beso

    ResponderEliminar
  9. Lo tengo apuntado por recomendación personalizada de alguien importante. Con tu reseña me han entrado más ganas todavía y acaba de subir un montón de puestos. En el siguiente viaje a la BIBLIO se viene conmigo.
    Besos

    ResponderEliminar
  10. Me lo has puesto muy difícil para negarme. Me lo llevo sin dudar, con lo que cuentas me has convencido rápido.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  11. Desde luego sabes como hacer entrar las ganas de leer una novela!!!!, Otra reseña que a pesar de ser corta te deja con las ganas de leer el libro si o si. Este si que me atrae mucho, la temática, la ambientación, parece más que interesante. Gracias por compartir tus descubrimientos.

    ResponderEliminar
  12. Te haré caso e intentaré hacerle hueco.

    ResponderEliminar
  13. Es una novela fantástica que me ha cautivado por completo, el ritmo y la acción combinados con la belleza que transmite y su delicadeza que parecen requerir algo calmado y sin embrago cuadra, me parece todo un acierto. Además, ese componente literario y del poder de las palabras, a todo lector entregado le llega (al menos yo lo viví así).
    Besos

    ResponderEliminar
  14. En la lista estaba, menos mal :) Sobre el poder de las palabras, para bien o para mal, no hace falta convencerme. Soy presa fácil de ellas, siempre me las creo... Estás leyendo muy bien últimamente ¿no?. Seguiré tus migas ;)

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  15. A mi también me encantó, la historia es una verdadera preciosidad, pese a lo terrible. Y eso lo sumas a la realidad... y sí, imprescindible
    Besos

    ResponderEliminar
  16. Ya lo tengo en mi poder, ahora me falta ponerme, me alegro de que esté gustando tanto. Un beso!

    ResponderEliminar
  17. Así de buenas a primera no me llama, pero es que estoy en una época rara en la que descarto casi todo por sistema. Así que no sé qué te diré de este libro en un par de meses! 1beso!

    ResponderEliminar
  18. El poder de la palabra, para bien o para mal, es un hecho del que no dudo. Me atrae además que así sea puesto que estoy cansada de conocer el poder del dinero, de los mercados o de la troika. Me siento complacida con el mundo y el resto de la humanidad cuando el poder "solo" lo tiene la palabra.

    Apuntado por tu recomendación, por el tema y por esa sutileza poética.

    Abrazo!

    ResponderEliminar
  19. empecé a leer la reseña y digo, bueno no me llama pero he terminado de leerla y definitivamente me llama muchoooo
    besitoos

    ResponderEliminar
  20. ¡ayyy como crece mi gula lectura cuando te visito! me lo anoto también (ya llevo dos).
    me ha encantado tu reseña.
    Un beso,
    Ale

    ResponderEliminar